Wednesday, February 11, 2009

Estrellas de la TV - The TV stars

Hola colegas, soy el Gaucho.
No se si lo saben todos, pero yo y Verdi tenemos una paseadora, que se llama Andrea. Ella nos saca a pasear como mínimo una hora al parque. La jefa la contrató cuando Verdi cumplió 12 años, como regalo para él.
Hi buddies, I´m Gaucho
Not if it they know all, but I and Verdi we have a "paseadora" (A young woman who leads us to walking to the park = paseadora), which is called Andrea. She extracts us to walking as minimum an hour to the park. The jefa contracted her when Verdi expired 12 years, as gift for him.


Ella trabaja todo el día, y si bien nosotros en casa tenemos todo lo que necesitamos y estamos bien, el jefe ya necesita salir tres veces por día.
Ella consideró que el mejor regalo era que alguien lo paseara.
She works the whole day, and though we in house have everything what we need and are nice, the chief already needs to go out three times per day. She thought that the best gift was that someone was walking.



Esta es Andrea. This is Andrea.


La queremos mucho a Andrea. Y parece que ahora nos hará estrellas de la televisión.
Les cuento!!!
We love very much to Andrea. And it seems that now she will do stars of the television to us. I count them!!!

Mañana le van a hacer una entrevista como paseadora para Televisa TV, y la harán con nosotros. Así que nos hará estrellas maniáticas.
Wowwwwwwwwwww. La única pega es que es para México.
Así que si vives por ahi, nos cuentas si has visto a los dos perritos más lindos de Madrid. Esto va para Lorenza que es de ahí.

Tomorrow they are going to do an interview to her since "paseadora" for It Televisa TV, and they will do it with us. So she will do maniacal stars to us. Wowwwwwwwwwww. The only trick is that is for Mexico.
So if you live thereabouts, you tell us if you have seen the two "perritos" (little dogs) prettier of Madrid. This goes for Lorenza that is of there.

Labels: